google play(書籍)が少し良くなった

 以前に電子書籍の比較でgoogle playよりもkindleの方が良いと記載した。

しかし、最近google playを使ったら、前よりも改善されており、場合によっては

google playの方が良いと感じた。その理由は、下記のように単語ではなく、

文章を翻訳できる(kindleはできない)ので、自分のようにフランス語が分からず

一旦英語に翻訳しないと困る人には便利である。

但し、文字の読み取りミスなどで別の単語で翻訳されることがあるので、文章を

コピーして通常の翻訳機能に貼り付け、オリジナル言語を修正しながら理解する事も

必要になる。特に改行で文字がハイフォン(-)で続いた場合などは、この方法を

使わないと意味不明になる。その点でまだまだと思う。

 辞書機能は貧弱であるが、もつと見るを選択するとgoogle検索ができるので、少し手間が

かかるが良くなったと思う。

なお、google playのマイブックスに登録されたものを削除する方法が分かり難いので、以下に

記載する。ブックの右下に表示されている丸印3つの箇所を右クリックすると、サブメニューが

表示されるので、マイライブラリから削除を選択するとブックを削除できる。

<リンク>

ブログのトップページは、こちら

バタイユゲーム情報班のホームページは、こちら